无障碍
x

全部频道

中国> 正文

外媒说:这些年,China渐成高频词

2017-10-16 11:52 人民网

来源标题:外媒说:这些年,China渐成高频词

我从习近平主席的每一句话中都读出,他做的所有事都是为了中国能够持续更好地发展。为了这一目标,他努力寻求与他国建立良好关系,并且绝不干涉他国内政。我很羡慕中国能够这样做。

——德国《世界报》于2017年7月习近平主席访德前夕刊发其署名文章,一位名为“海斯特曼博士”的网友在文章后留言

习近平主席和中非合作论坛为非洲带来了好消息。中非合作论坛约翰内斯堡峰会是历史性的事件。中国的技术、资本与非洲的自然资源、人力资源优势互补,将释放出巨大发展潜力,为双方人民带来实实在在的利益。这也是为什么非洲视这一峰会是平等的合作伙伴的会议。

——南非独立传媒集团在2015年12月举行的约堡峰会期间刊发报道

习近平主席和卡梅伦首相在酒吧轻松互动的照片刊出不久后,他们又展现了亲民、愉快、平易近人的一面——与球星自拍合影。

——英国《每日邮报》2015年10月在习近平主席访英期间刊发报道

习近平主席胸怀建设强大富裕的中国、重振中华民族光辉历史的雄心壮志。他非常亲切,同时内心又强韧有力。5年前,他提出了要实现中华民族伟大复兴的中国梦。

——韩国《韩国日报》2014年7月在习近平主席访韩期间刊发报道

中国是世界舞台的主角之一,而且影响力在不断提升。当下没有一个全球化进程可以在没有中国支持的情况下向前推进,无论是二十国集团的议题还是联合国的议题。

——墨西哥《经济学家报》网站2013年6月在习近平主席访墨期间刊发报道

责任编辑:范天德(QN0045)

为你推荐

加载更多

北京千龙新闻网络传播有限责任公司版权所有 未经千龙新闻网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究新出网证(京)字013号 增值电信业务经营许可证 2-2-1-2004139 跨地区增值电信业务许可证

信息网络传播视听节目许可证0104056号 互联网新闻信息服务许可证11120180003号 京公网安备 11000002000007号

分享到:
QQ空间 新浪微博 微信 腾讯微博 QQ好友 百度首页 腾讯朋友 有道云笔记